O rio

O rio

terça-feira, maio 15, 2007

Pour ma mère...


Les mères elles partagent prèsques tout le temps leurs enseignements de la vie.


Ma chère maman m'a appris l'amour vers les mots français.

Pendant qu'elle était jeune fille, elle écoutait les belles chançons d'amour.

Mon coeur a appris, lui aussi, a être genti et fragile grâce à ces mots, aux musiques et à la douceur des mots.


Je vous laisse deux chansons qu' elle chante et que je me souviens plusieurs fois.


(Caguegue no códradinho)



7 comentários:

Dragon Soul disse...

Não percebo francês, olha... peixinhos :))

amizade disse...

les toutes la maês, tien mien à nous, que nous sommes maês, que Dieu dans les protège. et feturas poitrines To lui et BE félicitations baiser


ils me pardonnent mes frances

c'est horrible

Hachi disse...

ohh Françes??! e que tal japones?? heheheheheh tens de experimentar pelo menos:P nao custa nada..so custa começar!!! hehehehe

****kisu linda!!!

wataame*

cris disse...

Lol Sr. António uma falha inexplicável e indesculpável. ahahahahahah


peixolas

cris disse...

loooooooooooooooooooooooool Maninha doida, comme je t'aime, mon choux. Que le bon dieu te protege et te donne toujours de bonne choses et de la joie.

Olha lá, baiser é fazer amor. Calma. ahahahahahahaha doida. Tu escolhe bem os mots. Ainda arranjas encrencas. ahahahahah


Beijos enormes

As melhoras do nino maluco. Já dança?

cris disse...

Cata? Japonês? Eu já ando de olhos em bico kida. Num aguentaria. Prometo que, quando estiver mais calma me debruço sobre a tua língua. Eu gosto de aprender. Mas a falta de tempo e de sossego na me deixa concentrar.

beijos grandes.

Hachi disse...

nhumm!!! axo mto bem..pelo menos pensares num dia tentar aprender! estás de parabens!:D

***